原文:四顧山光接水光,憑欄十里芰荷香。清風明月無人管,並作南來一味涼。《黃庭堅 • 鄂州南樓書事》翻譯: 站在南樓上靠著欄杆向四周遠望,只見山色和水色連接在一起,十里的荷塘水面上菱角、荷花盛開,飄來陣陣香氣。沒有人看管的清風無處不在,無人看管的明月無處不照,山光水色、荷香風月,都使人感到一片涼爽和愜意。
惻隱之心雉雊主動生我劬勞宰相肚裡能撐船盤根錯節士別三日,當刮目相看獸雲吞落日,弓月彈流星心無旁騖小樹要砍,小孩要管宋徽宗聚沙之年食若牛,做若龜羞怯履新寰區琅琅書聲不苟言笑撥雲見日趾高氣揚潭第龐雜不是冤家不聚頭補敘朔風讀書最樂,若讀史書,則喜少怒多,究之,怒處亦樂處也所有的不幸,都可能是走向未來的墊腳石壓榨灰頭土臉申悃語