原文:誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。可憐無定河邊骨,猶是深閨夢裡人。翻譯: 五千名英勇的戰士,懷著滿腔愛國的熱忱赴戰場,發誓要消滅匈奴。他們奮不顧身地和敵人作戰,結果卻都喪命在塞外黃沙滾滾的戰場上了。可憐他們雖然已經成了無定河邊的一堆堆枯骨,遠在家鄉的妻子,卻仍然魂牽夢繫,日夜苦盼著出征的丈夫回來呢!
貂錦興師問罪黃卷青燈三五成群汲汲嗷嗷更勝一籌懸壺濟世貽笑大方老牛破車試金石學如不及,猶恐失之解鈴還須繫鈴人天若有情天亦老,月若無恨月長圓別出心裁一命二運三風水莫話詩中事,詩中難更無。吟安一個字,撚斷數莖鬚約定俗成佇立良久旁徵博引窗明几淨期頤遞嬗鼕鼕戰鼓無惡不作南面稱王白首窮經前門拒虎,後門進狼日慎一日相形見絀