原文: 滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉頭空,青山依舊在,幾度夕陽紅。白髮漁樵江渚上,慣看秋月春風。一壺濁酒喜相逢,古今多少事,都付笑談中。翻譯: 滾滾長江水無時無刻向東奔流,千古英雄盡隨浪花消逝在歷史的洪流。誰是誰非?是成是敗轉眼成空,青山依舊存在,幾回夕陽依舊西沉?白髮的老漁夫和樵夫生活在江邊,早習慣這年復一年的秋月春風人事變遷。既然有緣歡喜相逢,來喝壺濁酒,從古到今多少事,就將它放在談天喝酒之中吧!
開天窗芝蘭之室無礙當一天和尚撞一天鐘思古幽情方丈盈前望之儼然器小易盈雄才大略奪人眼目天下無不是的父母瑤池惺惺相惜北叟失馬蔡珠兒所費不貲黯然神傷滿腹經綸勤能補拙憂勞可以興國豬八戒見了白骨精酒足飯飽柳營冰消瓦解晨昏定省嗤之以鼻人不可貌相逝水如斯,不捨晝夜珠聯璧合塵封