原文:江雨霏霏江草齊,六朝如夢鳥空啼。無情最是臺城柳,依舊煙籠十里堤。《韋莊 • 金陵圖》翻譯: 江上飄著微微的細雨,江邊的青草生長得很整齊,六朝事跡如夢一般的過去了,如今這裡只有鳥兒空自啼叫著,似乎為六朝的興衰感到哀傷,只有那臺城的柳樹最沒有感情,依然像煙霧似的籠罩在這十里堤上。言物是人非之感。
力有未逮馬褂蓬蓽生輝日上三竿一面之雅比比皆是剛愎自用要嫁才要縛腳事父母能竭其力河裡孩兒岸上娘素昧平生懸崖勒馬父母之年,不可不知也連袂出席毅然決然君子食無求飽,居無求安花開並蒂養兒方知父母恩江湖郎中未亡人犯難徬徨不安靖康之難兩箭之地可塑性解兵釋甲漫卷九五之尊襁褓平生莫做虧心事,半夜敲門心不驚