原文:水落魚梁淺,天寒夢澤深。羊公碑字在,讀罷淚沾襟。《孟浩然 • 與諸子登峴山》翻譯: 站在山上,俯看山下的河流,河水退落下去,露出捕魚的魚梁。天氣寒冷,雲夢澤的水顯得特別深沈。為紀念羊祜所立的石碑依然豎立在這裏,讀完碑上的文字,令人不禁感傷起人事的變遷,流下淚來。
遺世獨立搖頭晃腦在所不辭不識斤兩我行我素鉅子釋義空谷跫音黑矸仔裝豆油夙願無微不至言之有理過眼雲煙危言聳聽動如脫兔鍥而不捨移花接木緣定三生不虛此行商榷物我交感,天人合一心廣體胖惻隱乘輿鶯聲燕語目不暇給黑店立人達人世外桃源二更