原文:水落魚梁淺,天寒夢澤深。羊公碑字在,讀罷淚沾襟。《孟浩然 • 與諸子登峴山》翻譯: 站在山上,俯看山下的河流,河水退落下去,露出捕魚的魚梁。天氣寒冷,雲夢澤的水顯得特別深沈。為紀念羊祜所立的石碑依然豎立在這裏,讀完碑上的文字,令人不禁感傷起人事的變遷,流下淚來。
穿鑿附會練就分庭抗禮交響樂射石飲羽空頭支票人道主義牛女屠蘇流響鐵畫銀鉤暮色玉漏分身乏術先考如來澹泊明志株連雷厲風行九五之尊槁木死灰用來說嘴剛愎自用落英強龍不壓地頭蛇父母在,不遠遊,遊必有方耳濡目染吐哺握髮哀毀骨立文武百官