原文:一樹春風千萬枝,嫩於金色軟於絲。永豐南角荒園裡,盡日無人屬阿誰?《白居易 • 永豐坊園中垂柳》翻譯: 春風吹拂,千絲萬縷的柳枝,隨風起舞。一樹而千萬枝,柳枝之秀色奪目,柔嫩多姿。春風和煦,望去一片嫩黃;細長的柳枝,隨風飄蕩,比絲縷還要柔軟。但其生長在荒原之中,垂柳再美,又有誰來一顧呢?
疊字遐邇赤膽集腋成裘因陋就簡禍從口出,病從口入士師一言既出,駟馬難追鶼鰈情深九霄雲外詞綴瓊漿玉液六畜彬彬掃黃埋伏懨懨一尊藍領定於一尊一樁梅開二度鹿死誰手蠟炬咋舌病榻纏綿一蹶不振向隅嘆為觀止先天下之憂而憂