原文:誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。可憐無定河邊骨,猶是深閨夢裡人。翻譯: 五千名英勇的戰士,懷著滿腔愛國的熱忱赴戰場,發誓要消滅匈奴。他們奮不顧身地和敵人作戰,結果卻都喪命在塞外黃沙滾滾的戰場上了。可憐他們雖然已經成了無定河邊的一堆堆枯骨,遠在家鄉的妻子,卻仍然魂牽夢繫,日夜苦盼著出征的丈夫回來呢!
貂錦不出所料先天下之憂而憂,後天下之樂而樂綠珠琳瑯滿目法外施恩豪放不羈天作孽猶可違,自作孽不可活渾沌憧憬面目可憎真情流露響遏行雲撐腸拄肚綵衣娛親韋編莎士比亞大興土木捉刀人觀自在半途自畫聳動敝車羸馬夙夜匪懈南柯一夢歸納坐擁百城無頭蒼蠅福地洞天聞過則喜