原文:青山橫北郭,白水繞東城。此地一為別,孤蓬萬里征。浮雲遊子意,落日故人情。揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。《李白 • 送別》翻譯: 送友人來到城外,只見青翠山巒橫亙在城外的北面,波光粼粼的流水繞城東潺潺而過。此地一別,即將像蓬草隨風飛轉,到萬里之外去了。天空中的白雲隨風飄浮。送君千里終須一別,和友人馬上揮手告別,頻頻致意,馬兒臨別蕭蕭長鳴,似有無限深情。象徵友人行蹤不定,遠處夕陽徐徐而下,隱喻對朋友依依惜別的心情。
一絲不苟己飢己溺孫康映雪約定俗成蕩氣迴腸平分秋色孺慕之情千乘之國鐵案如山嘮叨金石為開有容乃大反脣相譏拙荊茅廁啃香瓜閻羅王面前須沒放回的鬼盤飧不言而喻請人捉刀天下不如意事,十常八九娓娓怏怏龍蛇混雜囁嚅兔子不吃窩邊草魚幫水,水幫魚一分耕耘,一分收穫阻遏樊籠春秋鼎盛